Logg inn med Facebook eller Google!

rethymnon

Started by eva, 02. Jul 08, 19:56:38

Previous topic - Next topic

Mixelite

men Eva... hva bragte deg dit? Og hvordan fikk du hjulene til å går rundt i de årene du bodde der?

Og ikke minst: hvordan er det å komme \"hjem\" igjen etter så mange år der nede?

eva

Jeg har hatt venner i Rethymnon siden jeg var på ferie i 95. Jeg fikk en gresk venninne, Efi. Jeg var ofte på besøk hos henne og familien.
Da jeg var 38, fikk jeg pensjon. Jeg er pensjonert kartograf og ingeniør, så jeg hadde god lønn. Jeg leide meg hus her hjemme og der nede, og dro ned dit. Dette gjorde jeg i noen år til jeg flyttet dit ned. Jeg sa opp huset her hjemme.

Jeg vil fortelle dere noe mer.
Hvis dere noen gang ser bomstrende trær om våren i mars, store hvite eller lys rosa blomster, så er det mandler. De er nydelige og vokser overalt, ikke bare i hagen.
Mandelen er en grønn frukt. Jeg vet ikke helt når du kan plukke den, men det er nok på høsten slik som med valnøttene. Jeg fikk ikke smakt mandler fra trærne jeg fant. Jeg kunne ikke plukke de grønne mandlene. Jeg visste ikke når de var modne. Da jeg gikk dit på høsten, var de falt ned og jeg fant dem ikke igjen i gresset. Det hang noen brune mandler der uten fruktkjøtt, men jeg plukket dem ikke for å smake.
Jeg skulle nok bare ha prøvd, men jeg hadde ikke lært hvordan du plukker
valnøtter enda. Jeg hadde nok gjort det hvis jeg visste det.
Ellers er det mye fine blomstrende trær om våren. Aprikosene er rosa. De blomstrer etter mandelen. Jeg har sett andre frukttrær også i utsikten min
hjemmefra, men hvet ikke hva det er. Jeg har drømt om at det er fersken.
Det er en mørkerosa blomst. Hele treet er rosa.
Jeg har bare sett ferskentreet med frukt. Da turde jeg ikke plukke en. Det var midt i byen.
Ellers har jeg sett mye koselig og rart.
En dag jeg kjørt gjennom byen så jeg en skilpadde gå over gaten. Den var ganske stor, på størrelse med en fotball eller større. Den gikk over gaten stille og rolig og jeg var redd noen skulle kjøre på den.
En venninne av meg har sagt at da hun var liten kastet de skilpaddene ut igjen på sjøen som lek. De hjalp skilpadden ut igjen. Det var visst mindre skilpadder.
Jeg har sett den store havskilpadden også. Fra båt. Den er fin. Jeg har sett
den og delfiner flere ganger. Da må du ut med båt. Det har jeg vært mange ganger.
Første gang jeg så delfin var jeg på ferie. Det var en flokk på fire stykker.
Den ene hadde unge. Ungen var liten, bare en femdel så stor som moren. De svømte forran og ved siden av båten. De hoppet også. Det er morsomt å se delfin.
Jeg har tatt mange fine bilder, men jeg har desverre ikke mulighet til å vise dere dem.

eva

Det var godt å komme hjem igjen. Jeg har ikke vært hjemme så lenge så det sitter vel fremdeles i meg. Jeg har savnet sommeren litt. Det var godt å se familien igjen. Jeg har jo vært en del hjemme disse årene allikevel, så jeg har ikke savnet dem mye. Vi snakket så mye sammen på telefonen. Jeg er glad i å skrive brev også, så vi skrev en del koselige brev til hverandre. Vi bor litt spredd også, så jeg ser dem ikke mye her hjemme heller.
Jeg savner nok huset mitt, og jeg må innrømme at jeg har vært i banken.
Jeg har drømt om eget hus.
Jeg har ikke bestemt for om jeg skal bli hjemme. Det er mulig jeg bygger hus her hjemme og drar ned hvert halvår.
Uansett savner jeg stedet. Jeg er blitt så vant til å være mye ute også. Grekere er mye ute hele dagen synes jeg. Jeg liker også å være mye ute. Dessuten kan du jo være mer hjemme i regn og kaldt vær om vinteren. Det var jeg. Det er jo ikke like kaldt som her hjemme, selv om det er snø av og til.
Jeg er blitt \"beskyldt\" for å begynne å bli gresk.

eva

Jeg vil snakke litt om venner.
Jeg ble kjent med mange i løpet av feriene mine. Noen gamle venner av meg eier et lite reisebyrå hvor de selger blandt annet biletter for båtturer. Siden jeg kjente dem ble jeg hjent med mange fler. Ikke alle bodde på Kreta eller i Rethymnon, men de fleste gjorde.
Jeg var som regel sammen med dem i ferien.
Jeg var mye på båttur. Jeg ble som regel invitert med. Turen med båten, var heldagstur. Jeg har fisket fra båten og badet på 10meters dyp.
Vi badet som regel på sandbunn. Der er sjøen alltid tyrkislignede. Det er så utrolig med det varme vannet.
Vi fisket på et skjær. Det var ikke dypt. Jeg fikk fisk også, men jeg vet ikke hva slags fisk det var. Den var liten, og så vidt jeg husker var den stripete gul og brungrå. Det var mange som fikk fisk.
Det er forresten mye flyvefisk der nede. Det så jeg ofte fra båten.
Jeg har vært med i grottene også. Vi gikk inn med båt. Det var fint i grottene.
Sjøbunnen var i mange farger og det var mye fugl inne i grottene. Jeg var så brun etter å være på sjøen, og alltid full av salt. Huden var helt stiv av allt saltvannet. Jeg har aldri vært så brun før.
Jeg så ikke alle igjen hvert år i sesongen eller i løpet av sommeren. Noen av dem bodde på fastlandet i nærheten av Athen. Men jeg møtte dem flere ganger senere når de selv var på Krete på ferie med sin egen familie.
Dette gjorde jeg sammen med venner, men jeg hadde jo en venninne også. Hun var ikke venn av disse. Jeg traff henne første gang jeg var på ferie. Hun arbeidet på hotellet jeg bodde på. Dette var i 95. Vi har vært venninner siden.
Jeg har vært mye hjemme hos henne og familien hennes. Hun har fem barn. Fire jenter og en gutt.
Jeg var ofte innom på besøk. Det hendte at jeg spiste middag hos dem. Dette var ofte fordi hun arbeidet så lange dager på hotellet.
Jeg har feiret jul sammen med dem også.
Vi feiret ikke den 24 des, julaften. Det gjorde de ikke selv. Vi gikk isteden ut og spiste.
25, første juledag var dagen med middag og presanger.
De hadde ikke bare familie på besøk, men venner også. Bortsett fra meg var det to andre vennepar der sammen med barna sine.
Jeg hadde det hyggelig hele julen sammen med henne, familien og søsknene hennes.
Nyttårsaften var vi ute på gresk klubb. Nyttårskonsert og dans. Det blir litt som gresk aften,men det er enda mer moro.
Ellers var vi sammen ofte. Vi gikk ut sammen, eller var invitert sammen med venner hjem til dem.
Påsken grillet vi helt lam i hagen. De gjorde alltid det i påsken. Det var koselig, og jeg er ikke vant til sånne ting. Påsken var fin. Den er som regel alltid varm. Varmen begynner jo ofte tidlig. Jeg synes våren er så fin.
Jeg har aldri hatt regnvær om våren. Det har alltid vært fint og varmt.
Min venninne er desverre flyttet fra Rethymnon. Det synes jeg er leit. Det var synd å miste henne mens jeg bodde der. Vi hadde kjent hverandre i 8 år.
Men sånn er det.

eva

Jeg vil fortelle noe mer. Det er egentlig bare koselige historier.
Jeg vil fortelle om den gangen det sto en geit i hagen min.
Jeg kom hjem fra byen med matvarer. Da jeg kommer inn porten oppdager jeg en geit i hagen. Den hadde tydeligvis slitt seg og jeg visste ikke hvor den hørte hjemme. Jeg hørte en liten geitekilling på andre siden av veien, på bondens område.
For å få geita over på andre siden måtte jeg jo prøve å få den ut av hagen, men det var ikke tale om. Uansett hvordan jeg halte og dro fikk jeg den ikke ut. Den rikket seg ikke. Jeg tenkte litt på naboens hage også, for jeg visste ikke hva en geit liker å spise. Jeg fortsatte å prøve, men det gikk ikke. Jeg måtte la den stå igjen i hagen. Jeg vet ikke om den gikk sin vei eller om bonden fant den selv eller om naboen klarte det. Geita var heldigvis borte om kvelden.
Det gikk en del geiter i nærheten av huset mitt. Det var veldig koselig.
Jeg glemmer bare aldri at en av dem plutselig sto i hagen.

Jeg gikk ofte til byen og kjøpte fisk. Jeg pleide å gå på fisketorget. Jeg syntes det var så mye spennende fisk der nede. Jeg vet ikke hva slags fisk det var. Jeg vet ikke engang hva all fisk heter på engelsk.
En dag så jeg noen små rød fisk. Jeg tenkte at jeg skulle prøve dem. Fiskehandleren hadde ikke så mange, men jeg tenkte det var nok til meg. Jeg plukket ut fem stykker og ga dem til fiskehandleren. Siden han ikke hadde så mange fikk jeg dem like godt av ham. Det var koselig gjort. Den smakte veldig godt også. De hadde litt smak av reker.
Det er forresten noe annet koselig å fortelle om fisketorget. Det sitter en trofast liten sort og hvit katt der hele dagen. Den pleier nok å få noe. Den ser sånn ut og alle snakker med den. Fisketorget er koselig. De har mye god fisk der. Noen fisk er dyre. Jeg har savnet et fisketorg på havnen, men har vært fornøyd med gamlebyen. Det er der det ligger.
Ellers må jeg fortelle at jeg har vært med på å fange blekksprut med harpun. Vi snorklet. Jeg var med på å fange fem stykker. Vi leverte dem på en taverna i nærheten av der vi fanget dem, et lite sted som heter Marathi.
Blekkspruten ble grillet. Vi hadde den til lunsj.
Nå har jeg ikke mer å skrive, men jeg forteller nok mer senere.

Mixelite

Artig å høre om opplevelsene dine Eva! Gleder meg til fortsettelsen.

eva

Jeg var nettop inn på siden Mat & drikke og la inn en oppskrift.
Jeg tenkte dere gjerne liker å lage gresk mat også. Jeg vet ikke hva alt heter på gresk. Jeg fikk jo smake en del hverdagsmat der nede hos min venninne.
Jeg kjøpte en gresk kokebok oversatt til svensk. Den får du overalt. Det går fint med svensk kokebok fordi om du er norsk. Jeg laget nå noe gresk mat. Fylte tomater og kjøttboller. Ellers er hverdagsmaten veldig lik vår egen.

eva

Jeg plukket valnøtter hver høst. De faller ned i oktober. Det er også en grønn frukt som blir brun. Når du skreller dem blir du helt brun på hendene og fargen går ikke av på flere uker. En gang plukket jeg 3 kilo. Det ble så mye at jeg fikk ikke spist dem opp til jul engang. Jeg ga resten til fuglene i skogen.Kråken liker godt valnøtter. Den pleier å sette seg i treet og stjele valnøtter som den flyr avgårde med.
Jeg tenkte jeg kunne skrive litt mer om hauken og ørnene. Ørnene svever som regel over skogen og olivenlunden. Ikke bare en allene, men to sammen. Jeg har også sett tre sammen. Jeg pleier å se dem hver dag. Jeg har ofte stoppet opp i skogen for å se på dem. De flyr rett over hodet ditt, og av og til kan du se dem stupe ned i skogen eller lunden. Ørnen har faktisk flydd i lav høyde rett forran meg over veien og inn i skogen. En gang satt det en stor ørn i fjellveggen ikke langt fra meg. De sitter ofte på lyktestolpene og en sjelden gang inne i en kaktusblomst. Jeg tror det er en kaktus. Den vokser mye på landet. Jeg har også sett den sitte i et tre.
Hauken flyr mer og ser ut som den leker. Av og til sitter den i en gammel telefonstreng.
Uglen tutet ofte utenfor hjemme hos meg. Jeg hørte den ofte. En morgen klokken 5 satt den i telefonstrengen rett utenfor huset. Som regel har jeg sett uglen fly sent om kvelden.
Jeg kastet ofte ut brød til fuglene, men jeg hvet ikke om de største fuglene og uglen bryr seg om brødet. Ellers var det jo koselig med fugler i nærheten av hagen også. Jeg fikk sett småfugl jeg aldri har sett før.
Ellers var det en del markmus utenfor hos meg, så det var vel derfor jeg fikk den store fuglen rett utenfor huset.Jeg så musen hente bær om høsten på tretaket utenfor kjøkkenvinduet. Der vokste det druer og slyngplanter med små blå bær.
Jeg plukket noen druer av og til. I hagen vokste det blå og rosa druer. Jeg synes de blå var de beste, men druer smakte godt å plukke. Det er en spesiell opplevelse.
Jeg var ofte på kaffe. Jeg likte godt å ta meg en Frappe, den greske kalde kaffen ,og lese Dagbladet. Det ble til og med godt å snakke med turister etter en stund. Det ble godt å høre norsk. Jeg snakket ikke ofte med dem, men en sjelden gang gjorde jeg jo det også. Det var koselig å låne hverandres avis. Jeg satt mye på havnen. Der er det i grunnen stille og fredelig selv om det er en del turister. Jeg syntes bare det var koselig. Det var jo ikke bare nordmenn der. Ellers gikk jeg på kaffe i nærheten av butikken. Der var det mest grekere. Etter en stund kjente du ansiktene igjen og kunne hilse på dem. Det var alltid koselig når betjeningen kom med en Frappe jeg ikke hadde bestilt. Jeg var der nesten hver dag og de visste det var det jeg pleide drikke.
Grekere er koselige. Jeg har møtt så mange blide mennesker. Hjelpsomme er de også. Alltid like hyggelige.

eva

En gang fikk jeg sommerfugl på busken min som sto i potte på trappen. Jeg hadde lenge sett at det hang en puppe der. En dag jeg kom hjem lå puppen nede i potten. Jeg lot den ligge. Jeg tenkte at den kunne være død, men for sikkerhets skyld ville jeg gjerne ta vare på den. Da jeg kom ut senere satt det sen stor gul, sort og blå sommerfugl på grenen. Jeg så at puppen var tom. Det så ut som om sommerfuglen tørket vingene sine. Den var nydelig og mye større en jeg hadde tenkt den kunne bli.
Det var mye sommerfugl utenfor hagen. Sikkert fordi det er eng der. Det var blomstrende hekk rundt eiendommen også. Der var det alltid mye sommerfugl. Det har vært mye av den store, stripete gule og sorte, men det har også vært grønne, orange og gule små. Jeg har aldri sett sommerfugl i så mange farger før.
Ellers er det masse av den hvite, både store og små.
Gresshoppene er også fantastiske. De synger hele sommeren. Hvis det er stille, slik det var hjemme i hagen min, kan du sitte ute i hagen om kvelden og høre på dem. Det er så mange gresshopper som spiller. Noen ganger har høsten vært så fin at gresshoppene har spilt til helt ut november.
Jeg hadde et stille og fredelig sted.

eva

Det vokste mye blomster utenfor hagen. Jeg fant små røde og blå Annemoner i skogen. Jeg gikk dit og plukket. Jeg fant også noen små blomster som likner Orkideer. Jeg fant til og med en fredet hvit Alpefiol. Jeg hadde desverre plukket den også da jeg fant den i boken min. Jeg kjøpte meg en flora for å finne blomstene der. Blomstene er ikke de samme som hjemme. Det vokser noen store liljer i skogen også, men jeg vet ikke helt om det er en lilje eller en orkide.
Marken utenfor var full av rosa og orange liljer hver vår. Jeg fikk ikke plukket så mange selv. Jeg fant bare noen da jeg gikk for å plukke. Jeg så andre pukke store buketter.
1. mai plukker alle blomster og henger på døren som krans eller bukett. Jeg har gjort det også. Det skal bety at man får et godt år har de fortalt meg. De sa at jeg måtte gjøre det samme. Det var flere ute og plukket med meg. En dame laget en veldig fin krans.
Om vinteren kommer det opp gule blomster som blomstrer hele vinteren til og med i snøen.
Det er veldig grønnt og frodig om vinteren. Det regner mye, men det kan være mye fint vær om vinteren også. Jeg hadde snø det første året til jul. Det snødde 22. desember. Snøen lå på jordene oppover dalen. Det ga en veldig fin julestemning. Ellers har jeg hatt snø i januar. Da kom det mye snø. Det ble veldig glatt og jeg måtte sette fra meg mopeden i byen og gå hjem. Det var et stykke å gå, men drosjene kunne ikke kjøre. Jeg fikk heldigvis kjøre hjem et stykke med en nabo som kom forbi. Han kom fint opp den bratte, svingete bakken hjem med bilen sin. Det hadde vært tungt å gå helt hjem med matvarer.

Tjorven

Hei  Eva.
Så koselig du skriver om årene dine i Rethymnon. Du har tydeligvis levd sånn som jeg (og sikkert mange andre her) drømmer om. Det høres ut som et deilig sted å være der du bodde, med blomster, dyr og fugler rundt deg. Og masse vakre sommerfugler. Jeg kan nesten forestille meg huset ditt, og skjønner godt at du  lengter tilbake.
There are no strangers, only friends we haven't met.

eva

Så var det julefeiring allene.
Jeg bestemte meg et år for å feire jul allene istedet for å rise hjem. Jeg kjøpte et lite juletre i potte. Mannen i butikken forsto at jeg skulle ha det inne. Det sto utstilt i vinduet. Jeg fikk det med meg hjem. Jeg pyntet det med lys. Ellers satte jeg frem nisser og hang pynt i vinduet.
Jeg fikk oppskrift av venninnen min på telefonen. Jeg hadde selvfølgelig glemt kokebok hjemme, men det gikk fint. Jeg bakte kakemenn. Jeg fikk kjøpt julekaker på bakeriet også.
Julemiddag kjøpte jeg hos slakteren. Jeg kjøpte kalkun. Ikke en hel en, men et bryst.
Da lille julaften kom hadde jeg fått alt jeg trengte hjem fra butikken.
Presangene kom i posten og ble lagt under juletreet.
Jeg laget julemiddag julaften, og så på tv. Det var mye koselig å se på. Jeg fikk sett juledekorreringen i Paris, Athen, London og i USA.
Om kvelden gikk det film på tv.
Jeg pakket opp presanger sammen med katten min. Jeg hadde det veldig koselig.
Romjulen var jeg hjemme. Det var så mye å se på tv. De sender julefilmer på samme måten som her hjemme. Jeg hadde ikke kabeltv eller parabol, men det gjorde ingenting. Jeg hadde video også.
Jeg feiret nyttårsaften på samme måte.Jeg gikk ut klokken 12 og så på fyrverkeriet.
Første nyttårsdag så jeg konserten fra Wien.
Jeg hadde en nabo, Magda. Hun er pensjonist og 73 år gammel. Vi snakket en del sammen. Hun har vært sykepleier. Hun eier et hus på landet et annet sted utenfor Rethymnon. Stedet heter Georgio. Det ligger en times kjøring fra Rethymnon. Hun ville bo i byen til hun ble gammel.
Hun kom ofte innom med sitroner, tomater og egg fra Georgio.
Av og til laget hun noe godt til middag. Da kom hun innom med noe. Jeg fikk smake snegler. Ellers laget hun suppe av sjødyr. En gang fikk jeg hjemmelaget kake. Hun var alltid like koselig. Hun flyttet desverre for et par år siden. Jeg savnet henne.

Siste innlegg i forumet

Artikkel om buegangene i Ano Syros
by marjana | 24. Apr 24, 16:02:28
Her er en grundig artikkel om historien rundt alle...
Re: Hvor er dette? 1032
by Diddi | 22. Apr 24, 21:46:13
Ja, minner om de mektige fjella deromkring. ...
Re: Vårtur - 2018 - Kardamili
by Kabi | 22. Apr 24, 19:01:52
Så koselig å se deg her igjen, Katherina :) Da b...
Amorgos blir neste
by Diddi | 14. Apr 24, 11:44:17
Ja, neste reise for oss blir på juvelen Amorgos i...
Re: Bildeserie fra Kithnos
by Diddi | 14. Apr 24, 11:22:45
☀️...
Re: Foto fra Kea
by Diddi | 14. Apr 24, 11:01:11
:) ...
Re: Kea og Kythnos
by marjana | 11. Apr 24, 00:34:01
Fergene fra Lavrio har en rute tur/retur bare Lavr...
Re: Nye branner
by Kabi | 09. Apr 24, 09:52:33
Kreta er også rammet av branner,mennesker alvorli...
GRATULERER med dagen !
by Kabi | 25. Mar 24, 12:58:44
Gratulerer med dagen, Hellas !https://www.ekathime...
Re: Artikkel om alle trappene og buegangene i Ano Syros
by marjana | 17. Mar 24, 16:11:38
Ja, jeg har lagt ut mange bilder av hus og buegang...
Re: Hvor skal vi dra i sommer?! Kan dere hjelpe oss?
by Kabi | 14. Mar 24, 11:46:42
Anbefaler varmt den romantiske byen Nafplio på Pe...
Flyttelass til Hellas
by Phillip Lian | 10. Mar 24, 11:52:28
Jeg prøver å bli klok på tollregler, men blir i...
Re: Kalo mina!
by Kabi | 01. Mar 24, 11:06:42
Kalo mina, mars 2024 !167.JPGUtsikt til Poros....
Re: Testing testing ena-thio-tria HER KAN DU TESTE DET DU VIL!
by kaka | 29. Feb 24, 12:43:55
Da prøver jeg igjenFant ikke utav av hva "Us...
Re: Kreta chania by hotel nær strand
by hakon57 | 17. Feb 24, 13:52:10
Hei, noen anbefalinger Hotel nær strand chania by...